Disney Princess - FULL Native Language Medley! (Spring 2022)
Never Land Never Land
35.4K subscribers
221,178 views
0

 Published On Feb 7, 2022

0:00 Intro
0:45 Snow White - German
2:53 Cinderella - French
6:35 Aurora - French
7:56 Ariel - Dansk
10:52 Belle - French
15:35 Jasmine - Arabic
18:20 Mulan - Chinese Mandarin
19:48 Tiana - English
22:02 Rapunzel - German
31:57 Mérida - Gaelic
32:23 Anna and Elsa - Norsk/Sámi
40:30 Moana - Maori
43:45 Raya - Kumandran
44:04 Mirabel - Latin Español
46:12 Outro

this took about a month to make and i'm probably the only one who cares but. screw it amirite. Let me know if you spot any mistakes, if you know the Mandarin names for the Mulan songs, or if you somehow have access to an official Arabic dub of Aladdin 2019 I've been looking for that

Clips:
- Snow White and the Seven Dwarfs (1937) - 1938 German dub
- Cinderella (1950) - 1991 French dub
- Sleeping Beauty (1959) - 1981 French dub - NOTE: I mistakenly credited the original '59 dub- the audio is from the '81 and the singer is Danielle Licari
- The Little Mermaid (1989) - 1998 Dansk dub
- Beauty and the Beast (1991) - 1992 French dub
- Aladdin (1993) - 2004 Arabic dub
- The Return of Jafar (1994) - Arabic dub
- Aladdin and the King of Thieves (1996) - Arabic dub
- Beauty and the Beast: The Enchanted Christmas (1997) - French dub
- Belle's Magical World (1998) - French dub
- Mulan (1998) - Chinese Mandarin dub
- The Little Mermaid II: Return to the Sea (2000) - Dansk dub
- Mulan II (2004) - Chinese Mandarin dub
- Cinderella III: A Twist in Time (2007) - French dub
- The Little Mermaid: Ariel's Beginning (2008) - Dansk dub
- The Princess and the Frog (2009) - original English dub
- Tangled (2010) - 2011 German dub
- Brave (2012) - original English dub
- Frozen (2013) - Norsk dub
- Frozen Fever (2015) - Norsk dub
- Cinderella (2015) - French dub
- Moana (2016) - 2017 Maori dub
- Tangled: the Series (2017-2020) - German dub, episodes "Tangled: Before Ever After", "Queen for a Day", "Secret of the Sundrop", "Beyond the Corona Walls", "Rapunzel and the Great Tree", "Destinies Collide", "Rapunzel's Return", "Cassandra's Revenge", "Plus Es En Vous"
- Beauty and the Beast (2017) - French dub
- Olaf's Frozen Adventure (2017) - Norsk dub
- Frozen II (2019) - Norsk dub + Northern Sámi dub
- Raya and the Last Dragon (2021) - original English dub
- Encanto (2021) - Latin-American Spanish dub

107: Limitations on Exclusive Rights - Fair Use:

Notwithstanding the provisions of sections 106 and 106A, the fair use of a copyrighted work, including such use by reproduction in copies or phonorecords or by any other means specified by that section, for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching (including multiple copies for classroom use), scholarship, or research, is not an infringement of copyright. In determining whether the use made of a work in any particular case is a fair use the factors to be considered shall include—
(1) the purpose and character of the use, including whether such use is of a commercial nature or is for nonprofit educational purposes;
(2) the nature of the copyrighted work;
(3) the amount and substantiality of the portion used in relation to the copyrighted work as a whole; and
(4) the effect of the use upon the potential market for or value of the copyrighted work.
The fact that a work is unpublished shall not itself bar a finding of fair use if such finding is made upon consideration of all the above factors.
(Pub. L. 94–553, title I, § 101, Oct. 19, 1976, 90 Stat. 2546; Pub. L. 101–650, title VI, § 607, Dec. 1, 1990, 104 Stat. 5132; Pub. L. 102–492, Oct. 24, 1992, 106 Stat. 3145.)

show more

Share/Embed