Song Of Our Maker (Aled Jones with Sami Yusuf)
Sami Yusuf Sami Yusuf
3.46M subscribers
371,375 views
0

 Published On Premiered Sep 30, 2020

Get Aled’s new album ‘Blessings’ here http://aledjones.lnk.to/blessings

Official video for Song Of Our Maker by Aled Jones, with Sami Yusuf. Produced by Sami Yusuf and Ian Tilley. Taken from the new album 'Blessings’.

Follow Aled Jones on:
  / realaledjones  
  / realaled  
http://officialaledjones.com/

Follow Sami Yusuf on:
  / samiyusuf  
  / samiyusuf  
  / samiyusuf  
http://www.samiyusufofficial.com

LYRICS:

A humble slave am I of an almighty Lord. 
No work is too hard for that One who’s adored. 
  
But though I’m a beggar who cannot afford 
To claim any strength, sure and strong is my Lord. 
 
All Creatures of our God and King, 
Lift up your voice and with us sing. 
 
Oh Praise Him 
Allelujah 
 
He says, where He wills, when He wishes a thing, 
just “Be”, and it is, by the might of a King. 
  
The ruler whose edicts and wise rulings, 
All blessings and grace by the might of a King. 
  
I haven’t got the force, 
No strength between my sides 
Why feel such remorse 
when the Maker provides? 
  
I haven’t got the force, 
No strength between my sides 
Why feel such remorse 
when the Maker provides? 
 
Allelujah 
Thou Burning Sun with golden beam, 
Thou Silver Moon with softer gleam. 
  
Ana ‘abdu Rabbī lahū qudratun 
(A humble slave am I of an almighty Lord.) 
  
Yahūnu bihā kullu ’amrin ‘asīr 
(No work is too hard for that One who’s adored.) 
  
Fa-’in kuntu ‘abdan ḍa‘īfa l-quwā 
(But though I’m a beggar who cannot afford) 
  
Fa-Rabbī ‘alā kulli shay’in qadīr 
(To claim any strength, sure and strong is my Lord.) 
  
 Thou rising moon in praise rejoice, 
Ye lights of evening find a voice, 
Alleluja 
Oh praise him 
 
Alleluia 
Oh praise him 
 
Minnī ash ‘alayā wa ana ‘abadun mamlūk 
(I’m but a humble slave, what should I worry about?) 
  
Wa-l-’ashyā’ maqaḍīya mā fi t-taḥqīqi shukūk 
(All affairs are ordained, of this there is no doubt) 
  
Rabbī nāẓir fiyā wa ana naẓarī matrūk 
(My Lord sees everything, while my sight leaves much out) 
  
Fi l-’arḥām wa l-’aḥshā’ min nuṭfa ṣawwaranī 
(In the womb, He formed me from a drop) 
  
Ana mā lī fiyāsh, ash ‘alayā minnī 
(I haven’t got the force, No strength between my sides) 
  
Aqliq mir-rizqī lāsh, wa-l-Khāliq yarzuqnī 
(Why feel such remorse when the Maker provides?) 
  
Allāhumma ṣalli ‘ala l-Muṣṭafā, ḥabībnā Muḥammad ‘alayhi s-salām 
(O Allah, send your blessings on The Chosen One 
Our beloved Muhammad, Peace be upon him)


DESCRIPTION:

The song weaves together the popular Sufi song ‘Fiyyashiyya’ with the much-loved English hymn ‘All Creatures of God and Our King’. The lyrics of ‘Fiyyashiyya’ come from the writings of the 17th century Moroccan poet Sidi Othman ibn Yahya Cherki and it remains today one of the best-known and loved traditional songs throughout North Africa. The words of ‘All Creatures of God and Our King’ were translated from the Canticle of the Sun, written in 1225 by St Francis of Assisi and set to music by William Henry Draper in 1919. The seamless intermingling of melodies and lyrics from these two very different traditions is a compelling expression of the one reality that exists beyond their outer differences. Using the power of music to give voice to the love, compassion and kindness at the heart of all faiths was the inspiration for Aled Jones’ album, ‘Blessings’, on which this piece is featured.

Get Aled’s new album ‘Blessings’ here http://aledjones.lnk.to/blessings

show more

Share/Embed